I got an email from a buddy of mine that I thought my readers might get a kick out of.
"It’s been ages, Spike, but thought of you this afternoon while dragging a visiting Warner Bros. dignitary thru tiny Pierce Brothers Cemetery in Westwood for lunch. Yeah, a great and thoughtful host is what I am."
"Marilyn Monroe, Rodney Dangerfield, Buddy Rich, Natalie Wood all met with wide-eyed approval."
"But it was newest resident Merv who rocked his world"
And no Griffin-related email would be complete without a copy of his loopy, Anti-drug anthem “Have A Nice Trip”. Have A Nice Trip.mp3
I just got my copy of this. If you're at all interested in hip-hop and/or "turntablism" (or maybe even if you're not) you've gotta check it out it.
“Following “The Payoff Mix,” also known as “Lesson 1,”
Steinski and Double Dee (as they dubbed themselves) assembled their
second piece, “Lesson 2 (James Brown Mix)” – the second in their highly
influential trio of hip-hop history lessons. A modern listener will
recognize most of the samples in this one, with everyone from Pop Will
Eat Itself to Missy Elliott copping them in the years since. “Lesson 3
(History of Hip Hop),” from 1986, rolls up jazz, funk, films and sound
effects into a rowdy, insane collection of beats and chopped-up songs.
three mixes came to be known as “The Lessons,” and have been
inspirational to countless bands since then, though the songs
themselves have remained somewhat shadowy in great part due to the
legal concerns. With literally a hundred samples or more each, getting
clearance is probably impossible. These works of genius are living
examples of the problems with existing copyright laws, and, since their
release, have been more or less impossible to purchase. But that hasn’t
stopped them from spreading and inspiring artists like Coldcut, DJ
Shadow and Cut Chemist.” – Dusted Magazine
All these years I thought he was just being a dick about it, but it's true, he really does say "sabataage". Now I wish he would tell us why he says "sabataage". Because most people don't just make up their own pronunciation of words, they just go along, more or less, with the commonly accepted pronunciation.
UPDATE: From the comments, David says : "It's the Canadian pronunication of course. My Dad (from Winnipeg), would always crack me up when he said garaajh (I don't recall him using the word sabatoge). Otherwise he sounded generic American, except he would also say gazz instead of gas."